Parcours
Déclaré comme autoentrepreneur en 2009.
Diplômes
- Licence d’occitan, Université de Toulouse II-le Mirail (2002).
- Maîtrise de breton, Université de Rennes II-Haute-Bretagne (2000).
Formation
- Interprétation de conférence, Université de Mons-Hainaut & Université Autonome de Barcelone (2008) – Plus de 400 heures de formation en interprétation simultanée.
- Doublage audio-visuel, France 3 sud (2001).
Expérience en traduction
- Anglais > occitan, révision d’une traduction pour un système d’exploitation informatique, pour Glyph services.
- Français > occitan, site internet pour France 3 sud.
- Français > occitan, scénario touristique pour une commune.
- Français > occitan, convention Rectorat-Région, Conseil Régional Midi-Pyrénées.
- Catalan, espagnol, français > occitan, « Le royaume oublié, la tragédie cathare », Alia-vox.
Expérience pédagogique
- Formation de perfectionnement en occitan dans le cadre d’un hébergement en familles occitanophones, « Jornadas 100% occitan », UDAC (2010 & 2011).
- Formateur pour le CFPO et l’IEO (2008 & 2010).
- Instituteur en immersion linguistique, école Calandreta de Pamiers (2008 à 2011).
- Cours d’occitan pour adultes, pour différentes associations (2005 à 2009).
- Cours d’occitan pour catalans, Université Autonome de Barcelone (2002 & 2004).
Expérience de conseil en écriture
- Écrivain public auprès de particuliers (2011).
- Dossier de demande de subvention pour une association culturelle (2009-2011).
- Projet de réduction de la population féline pour une association de protection animale (2010).
- Plan d’actions pour la langue occitane pour le Pays Sud Toulousain (2009).
- Correction d’examens pour le CFPO (2009).
- Correction d’une traduction en français d’une thèse doctorale (2008).
- Transcription et indexation de collectages sonores pour une association occitane (2007).
Expérience en interprétation simultanée
- « Amassada » du Conseil de développement de la langue occitane, Conseil régional d’Aquitaine, Bordeaux, (2011).
- Acte de création du « Conselh permanent de la lenga occitana », Conseil régional d’Aquitaine, Bordeaux, (2011).
- « L’occitan : une coopération interrégionale exemplaire », Conseil régional Midi-Pyrénées, Toulouse (2010).
- Congrès européen sur la transmission naturelle et familiale de la langue occitane et des langues régionales et minoritaires en Europe, Tarbes (2009).
- Conférence de Miren Azkarate, ministre basque de la culture, lors des Rencontres régionales de la culture en Midi-Pyrénées, Toulouse (2008).
Expérience supplémentaire
Organisation de formations, conférences, collectage audio, mise au point de matériel pédagogique.