Parcours

Déclaré comme autoentrepreneur en 2009.

Diplômes

  • Licence d’occitan, Université de Toulouse II-le Mirail (2002).
  • Maîtrise de breton, Université de Rennes II-Haute-Bretagne (2000).

Formation

  • Interprétation de conférence, Université de Mons-Hainaut & Université Autonome de Barcelone (2008) – Plus de 400 heures de formation en interprétation simultanée.
  • Doublage audio-visuel, France 3 sud (2001).

Expérience en traduction

  • Anglais > occitan, révision d’une traduction pour un système d’exploitation informatique, pour Glyph services.
  • Français > occitan, site internet pour France 3 sud.
  • Français > occitan, scénario touristique pour une commune.
  • Français > occitan, convention Rectorat-Région, Conseil Régional Midi-Pyrénées.
  • Catalan, espagnol, français > occitan, « Le royaume oublié, la tragédie cathare », Alia-vox.

Expérience pédagogique

  • Formation de perfectionnement en occitan dans le cadre d’un hébergement en familles occitanophones, « Jornadas 100% occitan », UDAC (2010 & 2011).
  • Formateur pour le CFPO et l’IEO (2008 & 2010).
  • Instituteur en immersion linguistique, école Calandreta de Pamiers (2008 à 2011).
  • Cours d’occitan pour adultes, pour différentes associations (2005 à 2009).
  • Cours d’occitan pour catalans, Université Autonome de Barcelone (2002 & 2004).

Expérience de conseil en écriture

  • Écrivain public auprès de particuliers (2011).
  • Dossier de demande de subvention pour une association culturelle (2009-2011).
  • Projet de réduction de la population féline pour une association de protection animale (2010).
  • Plan d’actions pour la langue occitane pour le Pays Sud Toulousain (2009).
  • Correction d’examens pour le CFPO (2009).
  • Correction d’une traduction en français d’une thèse doctorale (2008).
  • Transcription et indexation de collectages sonores pour une association occitane (2007).

Expérience en interprétation simultanée

  • « Amassada » du Conseil de développement de la langue occitane, Conseil régional d’Aquitaine, Bordeaux, (2011).
  • Acte de création du « Conselh permanent de la lenga occitana », Conseil régional d’Aquitaine, Bordeaux, (2011).
  • « L’occitan : une coopération interrégionale exemplaire », Conseil régional Midi-Pyrénées, Toulouse (2010).
  • Congrès européen sur la transmission naturelle et familiale de la langue occitane et des langues régionales et minoritaires en Europe, Tarbes (2009).
  • Conférence de Miren Azkarate, ministre basque de la culture, lors des Rencontres régionales de la culture en Midi-Pyrénées, Toulouse (2008).

Expérience supplémentaire

Organisation de formations, conférences, collectage audio, mise au point de matériel pédagogique.